Passagem em Inglês

VAMOS APROVEITAR O EMBALO E DAR A NÓS UM BELO DUM REGALO.

ONLY BY YOUR SIDE I WANT TO SPEND THE REST OF MY LIFE.

LET'S BEGIN OUR JOURNEY MY HONEY.

TO YOU BE MINE IT WAS A MATTER OF TIME.

DAS MINHAS MALEITAS, TARAS E MANIAS SOUBESTE MAS MESMO ASSIM ME QUISESTE.

NÃO FICASTE COM A PULGA ATRÁS DA ORELHA E ME ACEITASTE PARA PARELHA.

E ACENDESTE UMA CENTELHA EM TAMANHO ASELHA.

NÃO FALES ASSIM QUE NÃO É VERDADE POIS ONDE ESTÁ A TUA VAIDADE?

VOCÊ É GOSTOSO E MUY PRECIOSO.

AND WHEN I WANT TO SMILE FOR AWHILE:

I KNOW EXACTLY WHAT TO DO - I JUST CLOSE MY EYES AND THINK OF YOU.

EU NÃO ME QUERO ARREPENDER POR TE TER ESCOLHIDO POIS PARA MIM VOCÊ É, É MUITO SABIDO.

VOCÊ É MALANDRO E ME DEIXOU CISMANDO.

ELE LHE RESPONDEU ASSIM POIS TINHA CONSEGUIDO OUTRA PARELHA OFICIAL POR FIM.

FOI APENAS UM DESABAFO POIS AGORA DE TI JÁ NÃO ME SAFO.

POIS ÉS UM ESPANTO MEU ENCANTO MAS NÃO É PRECISO TANTO.

E PARA TI, EU SEMPRE VOU ESTAR AQUI.

YOU ARE MY SUNSHINE AND I HOPE YOU WILL BE MINE FOR A LONG TIME.

LET ALLWAYS MAKE LOVE IN THE BROAD DAYLIGHT BECAUSE IT IS MUCH BETTER THAN AT NIGHT.

AND EACH DAY I WILL LOVE YOU MORE THAN THE DAY BEFORE.

MY DREAM BECAMES TRUE CAUSE NOW I HAVE YOU.

AND I BET THAT YOUR SMILE MAKE ME MELT FOR AWHILE.

YOU ARE EVERYTHING I COULD WISH FOR AND I WILL ALLWAYS BE BY YOR SIDE AND MUCH MORE.

AND NEVER GO AWAY, AND THEREFORE, WITH ME YOU MUST TO STAY.

BECAUSE BEING WITH YOU IS ALL I WANT TO DO.

VAMOS MAS É CONSTRUIR O NOSSO NINHO POIS AGORA NENHUM DE NÓS ESTÁ SOZINHO.

VAMOS CURTIR A VIDA COMO SE GOSTA NO REMANSO COMO AQUELES QUE SE FAZEM DE TANSOS.

E A PARTIR DE AGORA ESTÁ MAIS DO QUE NA HORA DE IR EMBORA.

E COM TODAS ESTAS ESTRANGEIRADAS LÁ FORAM ELES DE ABALADA.